terça-feira, 30 de abril de 2019

Elucidário de Palavras Antigas – (H-I-J-L)

Em jeito de dicionário, este Elucidário de Palavras Antigas pretende dar uma modesta ajuda na compreensão das obras dos cronistas da nossa História, onde se encontram palavras que andam hoje fora do uso comum, e mesmo algumas já nem se encontram nos dicionários atuais.

Este trabalho foi desenvolvido a pensar nas obras dos nossos autores mais antigos, pelo que nas palavras abaixo descritas procura-se apenas referenciar o seu significado nesse contexto histórico, pois em muitos outros casos e em outros contextos, as mesmas palavras podem ter significados diferentes.

H
Habudo – Português antigo, havido, tido. (Leal, Pinho. Portugal Antigo e Moderno, Volume Terceiro, pág. 371).
Hacanea | Hacaneia – Cavalgadura maior que faca e menor que cavalo de marca; der ordinário se chama hacanea a cavalgadura de damas e outras personagens.
Hagiologia | Agiologia | Agiológio - Tratado acerca dos santos. Livro da vida dos santos.
HansaHanseático – Confederação comercial de várias cidades portuárias do Norte da Europa, do mar do Norte e do mar Báltico, criada em 1241, para proteção do seu comércio contra os piratas e defesa dos seus privilégios contra os príncipes vizinhos que as ameaçavam (Lubeque, Hamburgo, Brema, Colónia eram os principais centros desta confederação), que também é conhecida por Liga Hanseática.
Harpeo – Ferro de arpoar. Instrumento de aferrar os navios, leva uma fateixa de ferro que prende a borda do navio aferrado.
Hastea | Haste – O pau em que está inserido o ferro da lança, da alabarda, da bandeira.
Hastil | Astil – Medida de 25 palmos de largo. Segundo outros esta medida correspondia à aquilhada, e orçava por 5,5 metros. (hastil de haste)
Hastim – Antiga medida agrária. Courela; porção de terreno, comprida e estreita. Lança pequena a que também chamavam Estim.
Heráu – Arauto.
Heril – Próprio do senhor relativamente ao escravo.
Hermar – Despovoar; desabitar; tornar em ermo.
Hermenho | Hermínio Na linguagem antiga significava, áspero, duro, intratável. Assim se chamavam os montes da Serra da Estrela e do Marvão, devido à dureza da sua paisagem. O da Serra da Estrela era o maior, o do Marvão, o menor. Assim também era conhecidos os seus habitantes, lusitanos bravíssimos e que mais estragos causaram aos romanos. (Elucidário, tomo II (G-Z) Viterbo, pág. 21 e Portugal Antigo e Moderno, Vol. III, Pinho Leal, pág. 375).
Hervanço – Grão.
Hi | Hy – Adv. antiq. que que dizer nesse lugar; . Usado antigamente como y.
Hidrófobo | Hydrophobo – O que tem horror aos líquidos. Aquele que é atacado de raiva (doença). Cães hidrófobos, com raiva.
Hierosolimitano – Relativo ou pertencente a Jerusalém; natural ou habitante de Jerusalém. Do grego hierosolymítes, «natural de Jerusalém», pelo latim hierosolymitānu-, «de Jerusalém».
Histrião – O que representava mascarado nos antigos teatros; ator considerado cabotino ou exagerado; bobo; palhaço. Figurado: charlatão; hipócrita.
Hodierno – Dos dias de hoje; de agora; atual; contemporâneo; moderno.
Homiziar – Dar refúgio (a alguém que anda fugido à justiça); tornar inimigo, malquistar, inimizar; fugir à ação da justiça; fugir ao cumprimento do dever militar; esconder-se, fugindo.
Homizio – Esconderijo; inimizade proveniente de crime de morte; antigo tributo.
Honra – Terra privilegiada pertencente a fidalgos ou cavaleiros. Título honorífico; cargo; dignidade.
Horas canónicas – Prima (matina); terça (9 horas); sexta (12 horas); noa (15 horas); vésperas.
Hornaveque – Obra avançada em fortificação. Obra cornuta em arquitetura.
Hucha – Arca; cofre; caixa ou casa em que se guardam os géneros alimentícios. (do Latim hutica)
Hucharia | Ucharia – Depósito de géneros alimentícios. Despensa; ucha. Casa onde se guardam as viandas. Prov. Abundância, fartura: é muito rico, tem em casa uma hucharia de tudo o que é preciso.
Huchote – Arquinha; pequeno cofre ou armário.
Hugonote | Huguenote – Designação depreciativa que os católicos deram em França ao Protestantes, especialmente aos Calvinistas, e que estes adotaram.
Hum | Hu – Onde.
Hurdício – Grade de madeira com que se resguardavam algumas muralhas, para não serem danificadas por aríetes e projéteis. (do latim hurdicium)
HuriFigurado: mulher de beleza extraordinária. Segundo o Alcorão, cada uma das virgens do paraíso que, como recompensa pela fidelidade ao culto e pela prática de ações meritórias em vida, os muçulmanos bem-aventurados poderão desposar.
Hymineu | Himeneu – Deus das bodas; as bodas. Casamento; festa nupcial.
I
Ichacorvo | Echacorvo – Pregador que andava pelas pequenas povoações, fazendo homilias e recolhendo esmolas.
Ichão | Uchão | Eichão – Despenseiro; caixeiro; o que tinha à sua conta a ucharia real.
Imigo – Inimigo.
Imizade – Inimizade.
Impida – Impedir; (que ele mesmo se impida o crescimento).
Impudicícia – Falta de pudor, de vergonha, ou honra; ato ou dito impudico; lascívia; desonestidade. (do latim impudicitĭa).
In solido – Por inteiro.
Inçar | Insar – Povoar de filhos em grande cópia.
Incorrer | Encorrer – Ir dar; correndo para coisa onde se vai dar; odiar-se na censura, ficar ligado a censura; cair na indignação de alguém; em perigo.
Inculca | Enculca – Perseguição, vigia, informador, pesquisa.
Indicias | Indizias – Certa pena que pagavam os que feriam, matavam ou maltratavam alguma pessoa, ou a injuriavam com palavras torpes, desonestas e afrontosas.
Indinação – Indignação.
Indino – Indigno.
Indurado – Obstinado; endurecido; contumaz.
Inerme – Desarmado; indefeso; que não sabe defender-se.
Inexacção (Inexação) – Inexatidão; qualidade daquilo que é inexato; falta de exatidão.
Infanção – Título de nobreza, inferior ao de rico-homem. Talvez escudeiro fidalgo que às vezes regia terras ou era guarda de castelos. Há divergência sobre o significado rigoroso da palavra. Talvez se dava aos filhos segundos, e posteriores dos ricos-homens, e capitães das tropas dos Infantes, bem como se dizem Infantes os filhos segundos dos reis e os outros que não herdam o cetro.
Infesto | Enfesto – Cumeada; cumeeira; picoto.
Infinto – Fingido; dissimulado.
Infundir – Por de infundiça (urina em que as lavadeiras põem de molho a roupa).
Ingénito – Que nasceu com o indivíduo; inato; congénito. Do latim ingenĭtu-, «dado pela natureza».
Ingenuação – Ato ou efeito de ingenuar. Libertação; alforria. Isenção de impostos e das mais condições de servo.
Ingrês – Inglês.
Inópia – Falta de riqueza; penúria; deficiência; defeito. Do latim inopĭa-, «falta; carência».
Inóxio – Não nocivo; inócuo. Do latim innoxĭu-, «que não faz mal; inofensivo».
Insoa | Inssoa| Insua – Ilha formada por algum rio.
Insolido | Insollido – Cada um por inteiro concedo o mesmo a todos juntos.
Instituta – Livro elementar do direito Romano, mandado compor para a escola de Direito pelo Imperador Justiniano.
Ínsula – Ilha.
Interlúnio | Entrelunho | Enterlúnio – Tempo que decorre entre em que a lua, decrescendo, deixa de ser vista e aquele em que reaparece.
Inxerir | Enxerir – Inserir.
Írrito - Sem efeito; sem validade; sem valor; nulo; vão.
Irrogar – Impor a alguém; infligir; fazer recair sobre; atribuir; rogar. Do latim irrogāre, «idem».
J
Jacobino – Membro de um clube político francês revolucionário (clube dos Jacobinos), fundado em Paris (1789), cujas reuniões se faziam no antigo convento de frades com o mesmo nome; democrata exaltado ou radical; que tem ideias revolucionárias.
Jaez – Conjunto de peças com que se preparam os animais de sela ou de tração; arreios. Figurado: natureza; índole; laia.
Janapatão – A celebrada ilha de Ceilão, onde está a fortaleza de Columbo com os reinos de Janapatão (que é vassalo) (…) (Décadas da Ásia, Vol 20, João de Barros). Para a banda do sul.
Jangada – É o Naire que por certo prémio empenha a sua fé de livrar, defender e proteger ao português, a custo da sua vida, e se ofendem ao seu afilhado, ele, com sua parentela, vingam o ofendido ou morrem na empresa. Os naires servem de Jangadas: daqui as frases naire da fortaleza; que lhe dá guarda, a protege e serve.
Janíçaro  Janíssaro | Janízaro – Soldado turco de infantaria, geralmente destinado à guarda do sultão. (Do turco antigo jañychari, hoje jeñicheri, «nova tropa») Corrupto do turco janglichiari.
Jáo – Natural ou morador de Jaoa, ou Java, ilha na Ásia. Medida itinerária da Malásia, correspondente a 4,5 léguas.
Jaoa – Java (coordenadas, -7.38, 109.82)
Jaque – Espécie de saio militar. Náutico: espécie de bandeira branca, orlada de azul, com as armas da nação ao centro, e que se iça no gurupés, para pedir socorro.
Jaquete – Casaco curto, ou véstia de soldado.
Jaspe – Variedade de quartzo, pedra fina e opaca, da natureza da ágata; mármore betado, com veios.
Jazer – Permanecer.
Jocosério – Um tanto sério, um tanto jocoso. Poema cujo assunto é cómico e ridículo, cantado, porém ao modo das composições sérias.
Jogo do tavolado – Jogo medieval.
Jogral – Chamou-se jogral o que vivia a maior parte do ano, tocando por preço vários instrumentos em festas, que não eram principalmente eclesiásticas e do serviço de Deus. Dizedor, poeta, cantor e talvez chocarreiro. Truão; bobo; farsista.
Jógue – Na Índia: o gentio que peregrina por penitência.
Joguetar | Joguetear | Jugatar – Zombar; brincar com ditos ou donaires; gracejar; esgrimir.
Jónico – Relativo à Jónia, antiga Grécia. Uma das três ordens da arquitetura Grega (séc. VI a.C.), caracterizada por colunas providas de base, fuste (tronco) delgado, canelado e liso, ou de arestas vivas, capitéis ornados de volutas simétricas e frisos contínuos.
Jorne | Jornea – Vestuário encanudado que se usava sobre a cota de malha, espécie de camisola, em que se bordavam as armas da família; vestido com feitio de meias canas.
Jouver – Jazer, ser, estar.
Jugada – Tributo que pagavam, em cereal, as terras lavradias, e que era proporcional ao número de jugos (juntas de bois) empregados no seu amanho.
Juiz da vintena – Vintena são 20 vizinhos ou casais, daqui juiz da vintena ou do povo de 20 casais.
Juiz de Fora – Magistrado nomeado pelo rei, frequentemente mudado de localidade, com a função de zelar pela justiça em nome do rei e de acordo com as leis do reino, com autoridade superior ao Juiz Ordinário.
Juiz Ordinário – É juiz leigo da Terra, nomeado pelo concelho, e opõe-se ao Juiz de Fora.
Julgajul – O mesmo que juiz. Julgajul por el-rei; juiz posto por ele. Ministro de justiça.
Jurdição – Jurisdição.
Jusã | Jusãa | Jussãa | Jusan – Feminino de Jusão. Que está abaixo.
Jusão - Que está abaixo. Dizia-se especialmente dalgumas terras divididas em duas partes, que se distinguiam pela sua posição.
Juso – Abaixo; debaixo; a parte inferior.
L
Lábaro – Estandarte imperial dos romanos; estandarte militar do imperador Constantino; bandeira; pendão. Do latim labăru-, «idem».
Ladrando – Apupando; perseguindo.
Lágima – Não pagar direitos (… nem lágimas de saída.)
Laidamento – Lesão que afeia; deformidade por ferimento, etc. Ferida; contusão.
Lais – Ponta da verga dos navios; penol.
Lamira – O mesmo que libra (moeda).
LampassadoHeráldica: diz-se do animal representado no escudo com a língua de fora, ou da língua deste animal nestas condições.
Lampo – Que aparece ou amadurece muito cedo; temporão. Figos lampos: os primeiros que amadurecem. Figurado: que é atrevido, espevitado, desembaraçado; lampeiro.
Lanada – Instrumento d’artilharia. É uma haste que num dos extremos tem envolta uma porção de pele de ovelha, com a lã para fora; serve para limpar a alma da peça, ou para a refrescar com vinagre.
Lança – Arma ofensiva ou d’arremesso, formada de uma haste que tem na extremidade uma lâmina pontiaguda.
Lanchara – Embarcação asiática pequena.
Landel | Laudel – “Landeis de pano de seda" como coletes de tafetá dobrado por defesa do corpo. Veste antiga, forrada de lâminas de aço ou couro, para preservar dos golpes da espada.
Landoa – Lande; glândula inchada, ou nascida que se lhe parece.
Lantunita | Lamtunita – Diz-se da dinastia dos Almorávides. Uma grande tribo das bérberes pertencente aos Sanhajas.
Lascari | Lascarim – Soldado nativo da Índia no tempo das conquistas portuguesas. Marinheiro que vivia a bordo com mulher e filhos.
Látego – Chicote de cordas ou correias; azorrague; figurado: flagelo; castigo. (De origem obscura)
Latrocínio – Roubo ou extorsão violenta à mão armada.
Laudémio – Pensão que, segundo a constituição dos prazos antigos, é paga aos senhorios diretos, quando o enfiteuta aliena o prédio respetivo e que, mais tarde, passou a estar integrada no foro.
LauspereneReligião: Exposição permanente do Santíssimo Sacramento nas igrejas. Do latim laus, «louvor» +perenne-, «contínuo».
Lazarar | Lazerar – Causar detrimento ou perda; lesar; ofender; lacerar; quebrar; despedaçar.
Lazarerar – Pagar; emendar; compensar o dano.
Lazareto – Hospital de lázaros (leprosos); edifício para quarentenas; casa remota para empestados.
Lazarina – Arma de fuzil, comprida e de pequena calibre, que se fabricava na Bélgica para os pretos d’África, e que é imitação grosseira das que entre nós fabricava o armeiro Lázaro, de Braga.
Lebréu (lebreiro) – Cão adestrado para a caça de lebres; galgo; que caça lebres.
Ledo – Alegre, jubiloso, risonho.
Legacia – Cargo, jurisdição ou instalações de um legado; dignidade, ofício de Legado. O Tribunal do Legado Apostólico.
Legado – Aquilo que se deixa por disposição testamentária a quem não é herdeiro legítimo; sucessão a título particular. Aquilo que as gerações passadas transmitem às atuais. Dádiva.
Leicenço – Tumor com inflamação, que de ordinário, quando amadurece, abre um olho e lança pus.
Leituário – Código, tombo ou censual em que estão descritos os bens ou rendas que pertencem a uma corporação.
Leituário | Electuário – Medicamento composto de pós e extratos vegetais misturados com mel e açúcar.
Leixa – Deixa; legado; esmola.
Leixar – Deixar; permitir.
Lenhato – Sorte de embarcação antiga.
Lentisco – Aroeira (árvore).
Levadia – Movimento agitado das águas do mar.
Lhi – Variação antiquada em vez de lhe. Do francês “lui” ou do italiano “gli”.
Lia – Linha de geração. «E por vossa morte fique esse herdamento a hum provinquo da vossa lia.» i.e. a um parente próximo da vossa linha, ou linhagem.
Liança – Atadura; aliança.
Loba – Vestido eclesiástico antigo, consta de túnica aberta que sobrepõe por diante, sem mangas e de uma capa talar.
Loeste – O mesmo que oeste.
Lógea – Casa baixa no andar da rua; outros dizem loge: e de comum vendem-se nelas fazendas de retalheiros; loja.
Londo – Certa renda ou foro de terras amaninhadas (cultivadas).
Longanimidade – Qualidade de longânime; magnanimidade; paciência para suportar ofensas. Do latim longanimitāte-, «idem».
Loriga – Saio de malha coberto de escamas ou lâminas de ferro.
Loudel | Laudel – Vestidura antiga de coiro, ou acolchoado com lâminas metálicas, para preservar dos golpes da espada.
Luancos – Povos da antiga Lusitânia, cuja capital era Merva, desconhecendo-se onde era situado o seu território. Ptolomeu trata estes povos na 2ª Tábua da Europa, capítulo VI. (Leal, Pinho – Portugal Antigo e Moderno, Volume Quarto, pág. 475)
Lubenos | Luenos – Povos da antigo Lusitânia, supondo-se que a sua capital era a cidade de Benis, que segundo uns terá dado o nome ao rio Minho, segundo outros ao rio Coura. Plínio, no Livro IV, pág. 20, diz que estanciavam na margem esquerda do rio, próximo de Monção. Benis situava-se no monte Medulio, hoje serra d’Arga. Foi destruída pelos bárbaros do norte no princípio do século V. (Leal, Pinho – Portugal Antigo e Moderno, Volume Quarto, pág. 475)
Lúbrica – Escorregadia; sensual; lasciva. Do latim lubrĭcu-, «escorregadio; lascivo».
Luctuosa | Luctosa | Lutosa | Luytosa | Loitosa – Peça ou porção da herança dos eclesiásticos, vigários e reitores perpétuos, etc., que os bispos tomavam para si; e que antigamente os reis tomavam de certas pessoas de seu serviço, ditos vassalos. Certa peça ou pensão que se paga por morte dalguma pessoa, que por direito ou costume a deve, e só entre o luto e funeral se paga. Tempo houve em que os vassalos d'el-rei não podiam testar das suas armas e cavalos, devendo ficar o soberano por luctuosa; e ele fazia delas mercê ao que entrava a servir no lugar do falecido. Também foi lei antiga e costume pagarem as viúvas luctuosa, para poderem tornar a casar. Igualmente se introduziu em algumas partes receber o direito senhorio luctuosa por morte do enfiteuta, que, (...), era outro tanto como o foro ou como nos prazos se estipulava.
Lugre – Navio mercante, com vários sistemas de mastreação. Navio de vela, geralmente com três mastros, que normalmente é usado na pesca do bacalhau. (Do inglês lugger, pelo francês lougre.)
Luna – Espécie de brinco.
Lundum – Dança de origem africana introduzida em Portugal no século XV e no Brasil no século XVII.
M.S.
Bibliografia:
Dicionário da Língua Portuguesa (António Moraes da Silva – 1813 Tomo I – 1831Tomo II)
Dicionário da Língua Portuguesa (Fr. D. Rafael Bluteau, Tomo Primeiro/Segundo – 1789)
Dicionário da Língua Portuguesa (Candido de Figueiredo – 1913)
Elucidário das Palavras, Termos e Frases (Fr. Joaquim de Santa Rosa Viterbo – Tomo Primeiro/Segundo)
Diccionario Portatil das Palavras, Termos e Frases (Fr. Joaquim de Santa Rosa Viterbo, Imprensa Real da Universidade, Coimbra, 1825)
Infopédia – Dicionários Porto Editora

Elucidário de Palavras Antigas – (F-G)

Em jeito de dicionário, este Elucidário de Palavras Antigas pretende dar uma modesta ajuda na compreensão das obras dos cronistas da nossa História, onde se encontram palavras que andam hoje fora do uso comum, e mesmo algumas já nem se encontram nos dicionários atuais.

Este trabalho foi desenvolvido a pensar nas obras dos nossos autores mais antigos, pelo que nas palavras abaixo descritas procura-se apenas referenciar o seu significado nesse contexto histórico, pois em muitos outros casos e em outros contextos, as mesmas palavras podem ter significados diferentes.

F
Faca – Cavalo pequeno e membrudo.
Facanea – Cavalo pequeno em que comummente cavalgam senhoras; um faca.
Facha ou Tea – Toda a qualidade de lenha de pinho, que também se diz facha.
Fachinar | Faxina – Atulhar, encher com faxina; fazer em faxina ou feixes os ramos, rama, bicadas.
Factótum – Faz-tudo; indivíduo que tem a seu cargo todos os negócios de alguém; mordomo; administrador. Do latim fac totum, «faz tudo».
Falárica | Phalárica – Sorte de lança que levava juntamente uma bola, ou tromba, ou manga, cheia de materiais inflamáveis, para pôr fogo onde se pregava o seu grosso ferro, atirada por grandes bestas de torno. (latim falárica)
Falcão – Canhão de 3 polegadas de diâmetro.
Falcata – Arma antiga, formada de uma haste, encimada por uma espécie de foice.
Faldão – O mesmo que fraldão.
Falimento – Omissão; falta - morte; falecimento - pecado; culpa.
Falua – Embarcação de vela latina tradicionalmente utilizada no transporte de passageiros e mercadorias no Tejo, media aproximadamente 15 metros de comprimento, podendo ter 1 ou 2 mastros inclinados à ré e 2 a 3 remeiros.
Fâmulo – Servo; criado. Funcionário subalterno de uma comunidade religiosa ou tribunal eclesiástico. Clérigo que acompanha um prelado. Caudatário. Pejorativo: pessoa subserviente.
Fanão – Antiga moeda indiana, anterior à conquista portuguesa.
Fanga | Fanega – Praça ou lugar público em que se vendia o pão por uma medida Fanga, que levava 4 alqueires (mais antiga 6 alqueires).
Faraute – Intérprete; arauto; corretor e medianeiro de negociação; guia; chefe; cabeça de alguma empresa.
Fastígio - O ponto mais elevado; píncaro; cume. Auge. Eminência. Sublimidade. Ornato que se colocava no alto dos templos romanos. (Fastigium)
FateosimFateusim – O mesmo que enfitêutico. O mesmo que enfiteuse.
Fatimitas – Tribo árabe que, na idade média, constituía um império no Magreb. Dinastia islâmica que governou regiões do Norte de África entre 909 e 1171.
Fato – Bens móveis, como roupas, e outros; nº de cabras que se apascenta; diz-se por manada ou rebanho.
Fátuo – Que tem fatuidade; presumido; pretensioso; frívolo; ignorante; néscio; insensato; que só dura um instante; passageiro; efémero. Do latim fatŭu-, «estúpido; extravagante».
Favoreza – Favor; benefício; mercê.
Faxina | Fachinar – Atulhar, encher com faxina; fazer em faxina ou feixes os ramos, rama, bicadas.
Fazer portais – Brechas.
Femença | Efemença – Desconfiança, suspeita; atenção.
Fementido – Que mente e falta à fé dada, à fidelidade. Ardiloso; pérfido; perjuro. (De + mentido)
Feminto – Perjuro.
Férula – Castigo; severidade, autoridade.
Fervilhar – Ferver frequentemente; agitar-se com frequência; aparecer ou concorrer em grande número; mexer-se de um lado para o outro; andar numa roda-viva; tratar de muitas coisas.
Feudo – Domínio concedido pelo suserano ao seu vassalo, em troca de obrigações de fidelidade (nomeadamente por parte do suserano e prestação de serviços ou pagamento de um tributo por parte do vassalo); conjunto dos servos de uma propriedade feudal; vassalagem feudal; posse exclusiva.
Ficadas – Compungidas.
Fieldade – Fidelidade.
Fiir – Do latim finir; acabar.
Filhar – Adotar; defender; adotar como filho; perfilhar; (planta) deitar rebentos. Tomar posse pela força; agarrar; filar. Apoderar-se de terrenos abandonados para os cultivar. Tomar; apreender.
Finta – Tributo real pago do rendimento da fazenda de cada súbdito; de ordinário se impõe para obra pública ou por ocasião de guerra. Também põem ou lançam fintas as Câmaras, com licença d’el-rei.
Firmal – Peça com que se prendiam os golpes dos vestidos antigos; relicário de pé largo com figura de custódia, ou porta-paz, em que se guardam as relíquias que merecem os nossos cultos; também se tomou por selo com que as cartas ou papeis se firmam.
Fiúza – Fé, confiança; esperto, finório.
Foão – Fulano; homem cujo nome não se declara.
Fojo | Foio | Foyo – Cova funda, cuja abertura se tapa, para nela se apanharem, vivos, animais ferozes. Cova semelhante, que se faz durante a guerra, para colher inimigos. Caverna; gruta.
Foral – Lei que o conquistador ou fundador dava à cidade conquistada ou edificada acerca de, polícia, tributos, juízo, privilégios, condição civil, etc. Carta de lei que regulava a administração de uma localidade, ou que concedia privilégios a indivíduos ou corporações. Título de aforamento de terras.
Foramontão – Designativo de povoado que pagava foro de montaria; lugares ou casais e enfiteutas, que pagavam foro de montaria ou serviam os senhores nas montarias. Casa ou lugar que pagava foro imposto sobre as casas de prostituição.
Formigão – Mistura de cal, saibro e cascalho para construções.
Fornizio – Coito pecaminoso. Fornicação pecaminosa entre não-casados.
Foro – Na Roma antiga, praça pública onde se realizavam os atos mais importantes da vida do povo romano (mercados, julgamentos, etc.); fórum. Pensão determinada paga ao senhorio direto pelo titular do domínio útil de prédio ou propriedade, conforme o estabelecido no contrato (enfiteuse); domínio útil de um prédio; encargo ou despesa usual ou obrigatória; privilégio ou imunidade estabelecidos por lei ou pelo tempo; tribunal judicial; competência de um tribunal; jurisdição; alçada; competência; direitos; privilégios.
Forol – O mesmo que farol.
Forrejar – Andar à pilhagem.
Forro – Desobrigado, isento. Que saiu da escravidão, liberto; que não paga foro nem direitos, livre; que teve alforria; liberto; livre; desobrigado.
Fossado – HISTÓRIA: serviço militar medieval cuja prestação respeitava normas estabelecidas pelo foral ou pelo costume da terra; incursão ou investida militar sobre território inimigo, na Idade Média.
Fota – Tela fina, listrada com cadilhos, que se enrodilha na cabeça a modo de turbante; touca mourisca; turbante.
Fouteza | Afouteza – Confiança em si; animosidade; ardimento; destemor.
Frangue – Europeu, nome que os mouros dão aos franceses, espanhóis, portugueses e italianos.
Frasca – Louça de mesa ou de cozinha; trem; baixela; provisões; bagagem.
Frautar (a voz) – Pronunciá-la baixa, menos forte, para não se ouvir muito.
Frautar (o órgão) – Tapar os registos ou servir-se de engenho para saírem as vozes mais pianas e doces, trazidas a metáfora da frauta doce, ou doçaina.
Friável – Quebradiço; que se parte ou esboroa facilmente. Diz-se da rocha que se desfaz com facilidade.
Frictor – Peça de cobre com que se incendia a escorva nas bocas de fogo (latim frictus)
Frisão | Frizão - Cavalo forte e corpulento, cuja raça é originária da Frísia, Países Baixos.
Frol – Flor; escuma do mar.
Frolenças | frolyées – O mesmo que florins, moeda de ouro puro que se começou a lavrar em Florença.
Froncil – Espécie, ou sorte de lençaria antiga. Lenço de pregas.
Frontar – Instar.
Fruxo – Frouxo; fluxo; diarreia; fruxo de riso: risada longa sem interrupção.
Fumadego | Fumagem – Censo, tributo ou pensão que o direito senhorio recebia de todas as casas dos seus vassalos, ou colonos, prescindindo de nelas acenderem o fogo ou fazerem fumo; porque o comum e regular era acendê-lo. Antigo imposto sobre as casas onde se acendia o lume.
Fundibulário – Indivíduo que combate com funda. Fundeiro.
Fusta – Embarcação longa e chata, de vela e remos, de um até dois mastros e de porte até 300 toneladas. Serviu de carga ou na guerra.
G
Gaaçar – Ganhar, adquirir.
Gage – Coisa que se dá em penhor; nos duelos antigos era uso lançar uma luva ensanguentada em sinal de desafio, ou mandar alguma peça como uma espada.
Galdrope | Gualdrope - Cabo fixo à cana do leme para auxiliar o manejo deste. (veja aldrope)
Galé – Antiga embarcação de baixo bordo que anda à vela e com 15 até 30 remos por banda, a cada um dos quais corresponde um banco com 4 ou 5 remeiros; leva um canhão grande, chamado coxia, e outros, poucos, menores.
Gálea – Antigo capacete de guerreiro; elmo. Capacete de coiro. (do latim galea)
Galeaça – Galé grande de três mastros com velas bastardas, que leva 20 canhões e tem lugar na popa para muitos fuzileiros.
Galeota – Galé de dois mastros e de alguns canhões pequenos; tem 16 ou 20 remos por banda e em cada banco um só remeiro.
Galeote – Remador de galé; condenado às galés. Espécie capa antiga.
Galilé – Cemitério destinado ao enterro de pessoas nobres, em alguns conventos. A parte alpendrada dos claustros. Recinto coberto, suportado por pilares ou colunas, geralmente adossado ao corpo de uma igreja, que constituía uma entrada alternativa e lateral à entrada principal e um espaço destinado à celebração de assembleias de fiéis. Regionalismo: bando de garotos.
Galveta – Pequena embarcação veleira da Índia.
Gançar – Ganhar; lucrar.
Gancar | Gancaria – Lavrador indiano que cultiva terras que arroteou. Cobrador de rendas na Índia.
Gardingo – Nobre visigodo que exercia altos cargos na corte dos príncipes. Desembargador d’el-rei.
Gargalheira – Corrente ou forquilha com que se prendiam os escravos.
Garnimemto – Guarnecimento.
Garotil | Gorotil – Parte superior de vela do navio em que há os ilhós onde entram os envergues. Envergue: cabo que prende a vela à verga.
Garoupés | Gurupés – Mastro que vai meio deitado ou lançado obliquamente sobre a proa do navio, ou a sua roda de proa.
Garrocha – Pau com ponta de ferro.
Garrucha – Pau curto com que se armavam as bestas. Antigo instrumento de tortura. Naut. Argolas de ferro pregadas no garotil das velas latinas. Cabos que se metem nas relingas por entre chicotes.
Gasalhado | Gasalho – Agasalho, hospedagem.
Gastadores – Sapadores
Gata – Máquina militar de grossos madeiros, a coberto da qual subiam os muros.
Gauros – Povos espalhados pela Pérsia e na Índia, que professam religião particular.
Gelva – Barco pequeno usado no mar Roxo.
Gentar – Jantar.
Germano – Que ou aquele que procedeu do mesmo pai e da mesma mãe; que ou aquilo que não foi alterado; puro, verdadeiro. Relativo aos Germanos; alemão.
Geso – Lança pesada e comprida dos Gálios.
Gibanete – Antiga armadura de ferro, malha de aço ou tecido encorpado e dobrado.
Gibão – Vestidura antiga que cobria os homens desde o pescoço até à cintura. Colete. Espécie de casaco curto que se veste sobre a camisa. Veste de couro usada pelos vaqueiros.
Gilvaz – Golpe, ou cicatriz no rosto.
Gineta – Sistema de equitação com estribo curto; posto de capitão; antiga insígnia de capitães.
Ginete – Cavaleiro armado de lança e adarga; cavalo pequeno, de boa raça, esbelto e ligeiro.
Giolhos – Joelhos.
Giraçal – Arroz; o de melhor espécie que se produz na Ásia.
Girofalco | Gerifalte | Gerifalto – Ave de rapina diurna, da família dos falconídeos, nativa das regiões árticas e rara em Portugal. Pode apresentar plumagem de cores diversas, sendo a de tonalidades brancas e acinzentadas a mais comum.
Gládio – Antiga espada curta, robusta, de lâmina larga com dois gumes, usada especialmente pelos legionários romanos. (Do latim gladĭu, «idem»)
Gocete – Peça da armadura que se ajustava por debaixo dos braços.
Goiva – Agulha com que o artilheiro desimpedia o ouvido da peça.
Goliardo – Diz-se de quem, ou indivíduo que, na Idade Média, possuía certa formação intelectual (geralmente clérigo ou estudante boémio) e que vivia de esmolas, como trovador ou jogral, destacando-se pela produção de versos ou canções de teor satírico ou amoroso; diz-se de quem frequenta tavernas ou leva vida desregrada.
Gomil – Jarro de boca estreita, para lavatório. De agomil.
Gonfalão – Antiquado: pendão ou estandarte de pontas pendentes, próprio para ser suspenso numa barra transversal, usado sobretudo em contextos militares ou religiosos.
Gonfaloneiro – Cargo de certas terras d'Itália: o que leva a bandeira da República, como entre nós os alferes das câmaras ou capitães da cidade.
Gorjal – Parte da armadura, para defesa do pescoço.
Gouver – Jazer; estar; residir; jouver.
Gouvir – Gozar, desfrutar; aproveitar-se de alguma coisa.
Gradelhas – Espécie de malha rara na armadura antiga. (Do latim craticŭla-, «grade pequena»)
Grande peça – Grande espaço.
Grandor – O mesmo que grandeza.
Grevas | Grebas – A parte da armadura que cobria as pernas, do joelho para baixo.
Grilheta – Anel de ferro na extremidade da corrente a que se prendiam os condenados a trabalhos forçados; condenado a trabalhos forçados.
Groza – O mesmo que glosa; interpretação; anotação; comentário, etc.
Gualdrapa – Espécie de manta que se estende debaixo da sela, pendendo dos lados; xairel. Grandes abas de um casacão.
Guarda-mor – Oficial militar, capitão de 20 homens da guarda d’el-rei. Era o primeiro, depois do mordomo-mor. Fidalgo a quem competia a guarda do rei.
Guarecer – Convalescer, sarar, refazer-se dalgum dano - escapar, refugiar-se, amparar-se, defender-se.
Guarnimento | Guarnimentos – Peça para guarnecer; guarnição. Peças de guarnecer, aparelhar.
Guça – Pressa; atividade; diligência.
Gué | Guer – Antiga possessão de Santa Cruz do Cabo Gué (Agadir) (Cap Ghir ou Rhir)
Guéche – Madeira forte; pau-ferro.
Guilda – Associação corporativa medieval que agrupava os indivíduos do mesmo ofício (mercadores, artesãos, etc.) para fins de assistência e interesses comuns, geralmente regida por regras próprias e com jurisdição e privilégios exclusivos.
Guindareza – Cabo de guindaste.
Guinola – Parece ser mascarada de vários vestidos (dic AK); mímica e dança burlesca em que entravam judeus e cristãos.
Guisa – Maneira; feitio; laia; feição; à guisa de; à maneira de. (do germânico wisa, «maneira», pelo francês guise, «idem»).
Guisado – Ensejo.
Gundra – “Gundras carregadas de cairo para amarras"; pequena embarcação asiática.
Gútedra – “Gutedras de cairo que vinham das Maldivas" (será erro por Gundra?)
M.S.
Bibliografia:
Dicionário da Língua Portuguesa (António Moraes da Silva – 1813 Tomo I – 1831Tomo II)
Dicionário da Língua Portuguesa (Fr. D. Rafael Bluteau, Tomo Primeiro/Segundo – 1789)
Dicionário da Língua Portuguesa (Candido de Figueiredo – 1913)
Elucidário das Palavras, Termos e Frases (Fr. Joaquim de Santa Rosa Viterbo – Tomo Primeiro/Segundo)
Diccionario Portatil das Palavras, Termos e Frases (Fr. Joaquim de Santa Rosa Viterbo, Imprensa Real da Universidade, Coimbra, 1825)
Infopédia – Dicionários Porto Editora