Em
jeito de dicionário, este Elucidário
de Palavras Antigas pretende dar uma modesta ajuda na compreensão das
obras dos cronistas da nossa História, onde se encontram palavras que andam
hoje fora do uso comum, e mesmo algumas já nem se encontram nos dicionários
atuais.
Este trabalho foi desenvolvido a pensar nas obras dos nossos autores mais antigos, pelo que nas palavras abaixo descritas procura-se apenas referenciar o seu significado nesse contexto histórico, pois em muitos outros casos e em outros contextos, as mesmas palavras podem ter significados diferentes.
T
Tabaliadego – Ofício de tabelião.
Tabardo – Antigo capote de mangas e capuz. Veste
medieval, semelhante a uma túnica sem mangas, usada sobre outras peças. Hábito usado
pelos donatos da ordem dos carmelitas.
Tabaréu | Tabaréo – Soldado mal
exercitado, inexperiente; soldado bisonho; soldado de ordenança. Homem
acanhado, tímido.
Taboas – Quaisquer escrituras e em
qualquer material exaradas.
Tabola – Peça de osso ou marfim, que se
usa para jogar o gamão, as damas, etc.
Taboleta – Mostrador onde, nas
lojas, estão as peças já feitas para se verem (de tabola).
Taifa – Conjunto de soldados e
marinheiros que combatiam na tolda do navio e no castelo da proa ou guarneciam
estes pontos. História: Nome dado aos
reinos muçulmanos criados na Península Ibérica, após a dissolução da Califado
de Córdova.
Talante | Talente
| Talan – Vontade, desejo, arbítrio, a
seu bel-prazer.
Talapão – Monge budista da
Birmânia e de Sião.
Talar – Sulcar (um campo) para o escoar;
devastar; destruir. (do castelhano talar,
«idem»).
Talentoso – Alegre; satisfeito; contente;
desejoso.
Tam – Tão.
Tanadar | Tanadaria – Oficial que na
Índia recebia as rendas da gancaria. Território da jurisdição do Tanadar.
Tanor, reino de – Tem por capital o porto
de Tanur. Coordenadas: 10º58’N, 75º51’E.
Taracena | Tarecena
| Tercena | Tarracena
– Armazém; arsenal em que se construíam e guardavam os armamentos navais e tudo
o que era pertença da marinha.
Tartana – Pequena embarcação
do Mediterrâneo, de forma alongada, com um mastro e vela latina; carroça
coberta de toldo em arco e aberto nos dois topos.
Taumaturgia – Poder ou obra de
taumaturgo. Taumaturgo: que ou aquele que opera milagres.
Tavoa – Tábua.
Tavolagem | Tabulagem
– Dar; ter casa de jogo de tabolas, dados ou cartas; casa de jogo; vício
de jogar.
Té – Até.
Tea de justas – Era o círculo, ou cerco,
aliás liça, ou liçada dentro da qual se faziam as justas e torneios; as coisas
postas em ordem.
Teedor | Tédor
– O que atualmente tem, e possui; ocupa; peja; dá estorvo; senhor; possuidor. Teedor das estradas e caminhos: ladrão
público, que à mão armada e violentamente, ocupa, tem e embarga estes lugares,
roubando os passageiros.
Tégula – Telha; (encontrada
em escavações arqueológicas).
Teiró – Parte da fecharia dalgumas armas
de fogo.
Teito – Teto.
Tenalha – Pequena construção de duas
faces nas fortalezas, com um ângulo reentrante para o lado exterior; a tenalha
doble, ou flanqueada, tem na frente quatro faces, que se flanqueiam
reciprocamente cada duas, e formam dois ângulos reentrantes e três salientes.
Tendilhão – Tenda; barraca; tenda de
campanha; pavilhão.
Tenência – O cargo de tenente, do que tem
algum posto por outrem. Cargo, residência ou repartição de tenente; posse;
domínio.
Tenens |
Maiorino – Juiz supremo do rei, até ao
século XIV. Em Portugal havia desde o princípio da monarquia tantos maiorinos,
ou meirinhos mores, quantas eram as comarcas ou províncias em que ela se
dividia. O seu ofício se exprimia pela palavra Tenens, que vem do latim teneutentum.
Terçado – Espada curta, curva e larga. Diz-se do pão
feito de três qualidades de farinha, em partes iguais.
Terçaria – Depósito; reféns; segurança de
contrato; certo direito de uma terça parte; intercessão; mediação; caução.
Tercena | Tarracena | Tarecena | Terecena – Armazém; arsenal em que se construíam e guardavam
os armamentos navais e tudo o que era pertença da marinha.
Tercer – O mesmo que terceiro.
Terrada – Pequeno navio de guerra
asiático. (Do árabe terrad)
Terrádego
– Imposto que se paga pela ocupação de um terreno, em que se faz barraca de
feira, ou se expõem quaisquer produtos à venda. Terreno ocupado para esse fim.
O que se pagava de renda pela posse e cultura de terra alheia. Laudémio de
quarentena.
Terranquim – Uma espécie de embarcação da
Índia.
Teso – Alto do monte difícil de subir;
monte alcantilado, o ingreme; cimo do monte; suster um negócio com firmeza, sem
afrouxar.
Tetor – O mesmo que tutor.
Teúdo – Obrigado, constrangido.
Tigello | Tigelo
– Vara que se empregava em certos jogos; tijolo.
Timbre – Heráldica. Insígnia que se põe sobre o escudo d’armas, para
distinguir os graus de nobreza. Insígnia, marca. Divisa. Divisa honrosa. Selo.
Carimbo.
Tiorba – Instrumento de cordas,
semelhante ao alaúde, muito usado entre os séculos XVI e XVII, distinguindo-se
pelos seus dois braços ou cravelhais.
Tiro de besta – Distância de 200 metros.
Tisso – Tecido leve e ralo.
Titor – Pop. e ant. O mês mo que tutor.
Tiufadia – Designação de uma legião de
mil soldados entre os Godos.
Toa – Corda de rebocar; sirga.
Tomadia – Presa, roubo, despojo, que se
faz à força e com armas; ato de tomar conquistando, fazendo apreensão; coisa
apreendida.
Tomar língua – Tomar informações.
Tombo – Inventário autêntico dos bens e
terras de alguém com suas confrontações, rendas, direitos, encargos,
demarcações, etc.
Tone – O mesmo que almadia;
sorte de embarcação Asiática.
Toneletes – Toneletes das armaduras ou peitos
das armas: são como fralda, ou fraldão, ou peças que descem da cintura, talvez
até aos joelhos, como pernas separadas umas das outras. (do francês tonnelle, ou tonnellet)
Tornaises – Torneses. [torneses de prata do Sr. D. Pedro
valeriam na moeda d’agora 40 reis (Elucidário)].
Toste – Antiquado: Breve; rápido; depressa. Logo sem demora, ligeira e
apressadamente.
Toura | Tourá
– O Pentateuco hebraico sobre o qual se tomava juramento aos judeus tolerados
no reino.
Trabuco – Antiga máquina de guerra com
que se expediam pedras contra praças; espécie de bacamarte.
Trager – Forma antiga de trazer.
Trager mal – Maltratar.
Tragimentos – Parece que do verbo antigo trager se disse tragimentos sendo certo que os procuradores dos povos levavam às
Cortes todas as maldades e desordens que precisavam de correção e emenda. E
estes eram os maus tragimentos ou as
maldades trazidas e dadas em apontamentos ou capítulos a el-rei.
Trama – Chaga; íngua; postema; mal
contagioso; doença de peste; mal endémico.
Trance – Angústia; aperto; aflição;
adversidade; pressa na guerra e fação ariscada; combater-se a todo o trance:
até à morte, aos extremos da vida (frase da cavalaria andante).
Tranqueira – Cerca de madeira, estacada,
paliçada para fortificar e fazer defensável um posto, ou para corro, estacada.
Tranquibérnia - Popular:
confusão; desordem; misturada; trapalhada; negócio de má-fé; falcatrua;
trapaça; burla; tramoia; fraude.
Transtagano – De além (ao sul) do rio
Tejo. Do latim trans-, «além de» +Tagu-, «Tejo» +-ano
Trauto – Um bom espaço de caminho; um
terço de légua; avença; contrato.
Travanca – Empecilho; embaraço;
obstáculo.
Través – Baluarte feito de sorte, que do
lado do ângulo pudesse defender o outro lado do ângulo seguinte, e talvez
paralelo.
Travou dele – Agarrou-o.
Trebelhar – Trabalhar; jogar; brincar;
divertir-se; saltar; bailar.
Treçó – O macho de uma espécie de ave de
rapina; última ave ou a mais inferior de uma ninhada de falcões ou açores.
Tredor | Tredo
– Traidor; traiçoeiro; falso.
Tremeter – Atrever; entremeter-se.
Trena – Fita, ou tecido semelhante de
seda, ou fio d'oiro.
Trepeça | Trepeço
– Roda de madeira cravada sobre três peças que serve de assento aos sapateiros
e outros mecânicos; tripeça.
Trespasso – Dilação; demora.
Tresvariar – Delirar; dizer disparates
por ter o cérebro mal ordenado.
Treu – Pano das velas do navio.
Triaga | Theriaga – Substância muito
amarga; mezinha; panaceia; recurso; auxílio.
Tribolo | Turíbulo
– Objeto de culto no qual se queima o incenso; incensório.
Trigança – Afã, azafama.
Trigar-se – Apressar-se; azafamar-se;
atrigar-se; envencilhar-se; emaranhar-se.
Tríglifo – Ornato arquitetónico
num friso de ordem dórica, constando de três sulcos verticais.
Trigosamente – Rapidamente.
Trigoso – Apressado.
Trintairo – O mesmo que trintário; exéquias do trigésimo
dia do falecimento.
Tripeiro – Vendedor de tripas;
natural ou habitante do Porto. História: D. João I, com um luzido exército e
uma grande armada, atravessa o Atlântico e conquista Ceuta. Esta armada saiu do
Porto sob o comando do Infante D. Henrique. Os habitantes do Porto, para que a
armada fosse abundantemente provida de víveres de boa qualidade, enviaram para
bordo toda a carne escolhida, reservando, para se sustentarem, somente as
entranhas, cabeças e miúdos das rezes. Foi desta circunstância que aos
portuenses se pôs a alcunha de tripeiros; poucos terão uma origem tão
patriótica e gloriosa. (Leal, Pinho; Portugal Antigo e Moderno, vol.
7º, pág. 292).
Tripó – Tripeça, com a
diferença de ter assento de sola e os três pés unidos em um eixo.
Triumvir | Triúnviro – Magistrado membro de
alguma junta, entre os Romanos, que constava de três juízes; membro de um triunvirato.
Trocer – Torcer.
Trom – Trovão - bombarda, canhão, ou seu
som. Estrondo do canhão; nome dado às primeiras peças de artilharia; espécie de
catapulta; grande ruído; estrondo; fragor para arremessar pedras. De origem
onomatopeica (que imita o som daquilo que significa).
Trosquiar | Trusquiar
– Tosquiar.
Trotão – Cavalo que anda a trote,
corredor ligeiro.
Troufer | trouver
– Usar, trazer.
Truão (bobo) – Pessoa que diverte as
outras; palhaço. Do provençal truan,
«idem».
Tumba – Espécie de maca
onde se conduzem cadáveres à sepultura; esquife. Lápide sepulcral. Sepultura;
sepulcro; túmulo.
Tuna – Vida de vadio;
ociosidade. Andar à tuna, isto é, vagamundeando e como tunante.
Turcol – Convento.
Turdetano – Relativo à Turdetânia, antiga
designação da província espanhola que correspondia à parte ocidental da
Andaluzia.
Turgimão
| Trugimão – Intérprete; que leva
recados; faraute.
Tutão – Antigo e principal dignatário na corte da China; governador de província, na Ásia.
Tutão – Antigo e principal dignatário na corte da China; governador de província, na Ásia.
U
Ũa – Uma. Variação feminina de
um.
Ucasse | Ucace
– Decreto outrora emanado do imperador da Rússia.
Ucha – O mesmo que hucha.
Ficar à hucha, ficar sem nada, ficar
a chuchar no dedo.
Uchão | Eichão
| Ichão – Despenseiro; caixeiro; o que
tinha à sua conta a ucharia real.
Ucharia | Hucharia – Depósito de
géneros alimentícios. Despensa; ucha. Casa onde se guardam as viandas. Prov. Abundância, fartura: é muito rico, tem em casa uma hucharia de
tudo o que é preciso.
Ufania – Qualidade de que é ufano;
vanglória; vaidade; ostentação.
Ulemás –
Sábios ou doutores de leis entre os árabes e turcos.
Ultramontanismo - Doutrina dos que, em
França, defendiam a concentração de todos os poderes e atribuições da Igreja
Católica na pessoa do papa e da Cúria Romana, deslocando, assim, para além dos
montes (os Alpes), a sede total dos poderes eclesiásticos (em oposição ao
galicanismo), e que preconizava ainda a permanência do poder temporal dos
papas.
Umanidade
| Umano – Humanidade; Humano.
Umbella | Umbela – Pequeno pálio
redondo. Guarda-sol; sombrinha.
Urca
– Antiga embarcação portuguesa, muito larga. Pop.: mulher gorda e feia.
Urco
– Cavalo forte e corpulento, também conhecido por frisão.
Úrgico – O mesmo que urgente.
Usso – O mesmo que urso, como hoje se diz.
V
Vadear - Passar a vau.
Vencer (uma dificuldade).
Vagamundo
| Vagamão – Vagabundo. Que ou o que corre o mundo sem finalidade determinada.
Val
– Vale: palavra latina de que usavam nas despedidas; a despedida.
Valencina | Valancina – Pano de lã fina que se
fabricava no reino de Valência.
Valhacouto | Valhacoito | Velhacouto
– Lugar seguro, forte, defensável. Asilo; refúgio; esconderijo; abrigo; proteção;
pretexto; disfarce. Encobrimento de defeitos ou intenções. Expediente, meio de
encobrir os seus intentos, propósitos.
Váli
– Antigo nome dos governadores árabes, em território de Espanha. Do árabe uali, «senhor», pelo francês vali, «idem».
Valido
– Que goza da estima e proteção de alguém; querido, estimado, prezado; aquele
que tem o apoio ou proteção de alguém mais poderoso; protegido; favorito.
Vanzear
| Banzear – Mover-se o mar
vagarosamente em grandes massas; quando está vanzeiro ou banzeiro.
Vara – Antiga medida de
comprimento, equivalente a onze centímetros. Vento rijo na costa do Coromandel.
Pano de varas; antigo tecido de lã, de fabrico nacional, espécie de
saragoça.
Varga – Armadilha para pesca,
espécie de rede. O mesmo que várzea ou veiga; terra plana e que na força do
inverno, pela maior parte, se cobre de água.
Vario
– Leviano; não firme, não assentado; sem ponderação; inconstante; ligeiro;
leve; leve de juízo.
Vaso
(náutica) – Peças em que se sustinha o casco do navio; envasadura.
Vate
– Indivíduo que faz vaticínios; profeta; poeta: Do latim vate-, «idem»
Vedro – Velho; antigo
(Torres Vedras – Torres Velhas). Nos campos: valado; tapume; cômoro;
sebe.
Veedor
– Antiq. Vedor, donde se formou Veador ou Viador; Proveedor ou
Provedor; mordomo-mor da casa do rei ou dos príncipes; veedores da fazenda real: que tratavam da sua recadação, despesa, etc.; juiz a que se deu a comissão de ver,
fiscalizar; juiz d'ofícios que avalia o bem ou mal feito das obras dos
respetivos mesteres.
Veeiro
| Vieira
– Pele delicada e preciosa; forro de peles caras.
Vegada
– Vez.
Veiga | Varga - Várzea; planície
cultivada e fértil. Regionalismo: terra de cultura de centeio ou de
milho serôdio.
Vela
– Guarda.
Vendicada
– Arrebatada; tirada por violência.
Vendidiço
– Vendido falsamente, ou que se finge vendido.
Veniaga - Artigo vendível;
mercadoria; traficância. Fig.: falcatrua, trapaça, tranquibérnia.
Ventagem
– Vantagem por uso; vantagem de avante, dianteira, melhoria, superioridade,
excesso, a respeito de outro, no lugar, posto, sítio.
Vento
suão – Vento quente e abafado que sopra do sul.
Vergueta – Heráldica: pala estreita, nos brasões e
escudos, que tem apenas a terça parte da largura ordinária.
Vestaes | Vestais | Vestálias –
Antigas festas romanas em honra da deusa Vesta.
Vestal – Sacerdotisa da
deusa Vesta; sacerdotisa virgem dedicada ao culto de Vesta, na antiga Roma.
Relativo ou semelhante às sacerdotisas de Vesta. Mulher casta ou virgem;
formosa; donzela.
Vexilo | Vexillo – Estandarte; insígnia.
Antiga bandeira dos exércitos romanos.
Vezado
| Avesado – Acostumado; habituado;
cada uma das vezes que se pratica ou sucede qualquer coisa.
Vêzo
– Costume censurável ou vicioso; qualquer hábito ou costume.
Viandas
– Mantimentos.
Viático – Dinheiro ou provisão para a jornada. O Sacramento
Eucarístico que se administra ao moribundo.
Vicinal
– Vizinho; adjacente; próximo. Designativo dos caminhos ou estradas que põem em
comunicação povoações do mesmo concelho.
Vigário – Aquele que substitui alguém. Sacerdote que
substitui o prelado da diocese (vigário-geral) ou que é seu delegado em
certas povoações (vigário da vara). Título do pároco em algumas
freguesias; coadjutor do pároco de uma freguesia.
Vilão
– Aquele que não era de linhagem nobre; plebeu; rústico; grosseiro.
Villãamente
– De modo vilão.
Villagem
– Vila.
Villico
| Vílico – Abegão; feitor; caseiro.
Antigo regedor de pequena localidade que arrecadava os impostos e administrava
a justiça.
Vilta
– Injúria; sem razão; afronta; vitupério; tratamento vil e com desprezo.
Viltar
– O mesmo que aviltar.
Vinhático – Madeira não muito
dura, de cor amarelada, de boa qualidade para a fabrico de mobiliário.
Virote
| Virotão – Seta curta, forte e
grossa; peça que, nas antigas espadas, atravessava a parte superior dos copos.
Viso
| Vizo – Vista; ares; aparências. O
mesmo que vice.
Vitualha | Bitalha – Mantimentos; víveres; munições
de boca; aguadas; refrescos (vitualhas).
Vitualha(s)
– Mantimentos; víveres. Do latim tardio victualĭa,
«idem».
Vivandeiro – Aquele que vende
mantimentos nas feiras ou às tropas que acompanha.
Vizir | Wasir – Cada um dos
principais oficiais do conselho, ou ministros do imperador (sultão) da Turquia.
Ministro ou membro do supremo conselho do Emir. (Alexandre Herculano, tomo II)
Voda
– Boda.
Voivoda
– Designação dos antigos príncipes soberanos da Moldávia, Valáquia e de outros
países. Cobrador de impostos. Designação atribuída a chefe militar ou
administrativo em algumas regiões da Europa central e oriental. (do eslavo vaivod, pelo francês voïvode, «idem»)
Volataria | Volateria – Arte de caçar aves. Arte de caçar por meio de
falcões ou outras aves; altanaria.
Voluta – Ornato espiralado muito utilizado no capitel da
coluna jónica.
W
Wasir | Vizir – Cada um
dos principais oficiais do conselho, ou ministros do imperador (sultão) da
Turquia. Ministro ou membro do supremo conselho do Emir. (Alexandre
Herculano, tomo II)
X
Xá – Título do soberano
da Pérsia.
Xabândar – Patrão de porto na Índia;
no Guzarate o mesmo que cônsul de nação.
Xácara – Romance, seguidilha que se canta
à viola, em som alegre. Narrativa popular em verso.
Xael (ou Xaer) – Costa do Iémen no golfo
de Adén (Ash Shihr - 14º45'49"N, 49º36'16"E).
Xarel | Xairel - Cobertura da
cavalgadura sobre que se põe o selim ou albarda. Vestido ou xaile de má
qualidade ou em mau estado. Diz-se do cavalo que tem malha branca no dorso, na
área onde assenta o selim ou sela; xairelado. Fraco; adoentado.
Xaveco | Chaveco – Pequena embarcação,
mal construída ou velha; embarcação ordinária.
Xobregas - Formula antiga de Xabregas, antigo mosteiro de Lisboa.
Z
Zambuco – Embarcação de transporte
asiática; sambuco. Do árabe sanbúq,
«barca».
Zarguncho – Uma meia lança, azagaia
d'arremesso usada dos Cafres.
Zeilá – Somália.
Zimbório
– A parte mais e exterior da cúpula de um edifício.
Zorrague – Azorrague; chicote; látego.
Zuarte – Género de lençaria de algodão, que vem da Ásia.
Pano azul ou preto de algodão; ganga azul.
Zumbáia
| Zumbáya | Çalema – Cortesia profunda
cos braços cruzados: çalema ou çumbaia (entre os Malaios), a qual
cortesia é baixar a cabeça até aos joelhos e a mão direita no chão, e isto três
vezes, antes que cheguem ao senhor, e chegados a ele, metem-lhe a cabeça entre
as mãos, em sinal de que lha oferecem.
M.S.
Bibliografia:
Dicionário da Língua Portuguesa
(António Moraes da Silva – 1813 Tomo I – 1831Tomo II)
Dicionário da Língua Portuguesa
(Fr. D. Rafael Bluteau, Tomo Primeiro/Segundo – 1789)
Dicionário da Língua Portuguesa
(Candido de Figueiredo – 1913)
Elucidário das Palavras, Termos e
Frases (Fr. Joaquim de Santa Rosa Viterbo – Tomo Primeiro/Segundo)
Diccionario Portatil das Palavras, Termos e Frases (Fr. Joaquim de Santa Rosa Viterbo, Imprensa Real da
Universidade, Coimbra, 1825)
Infopédia – Dicionários Porto Editora
Sem comentários:
Enviar um comentário